Nieuw :-)


xbenderx

Actief
23 jun 2026
36
26
6
46
Hallo, nieuw hier :-) Al jaren Kodi-lover en onlangs nieuwe addon ontwikkeld (uit pure frustratie over subs). Mocht je het leuk vinden om komende tijd mee te willen testen, dan ben je van harte welkom. Laat me vooral weten wat jullie ervan vinden: Subterra (https://getsubterra.tv)
 
Allereerst van harte welkom op dit forum.

Wat goed dat je een eigen addon hebt ontwikkeld, dat doen velen je niet na👍🏼

Wat het denk ik voor jou wat lastiger maakt is dat mensen al (heel) lang met opensubtitles werken, en inmiddels weten waar ze op moeten letten om te kunnen syncen.

In combinatie met A4KSubtitles zit daar zelfs een filter in die aangeeft of een bepaalde release sync is (niet altijd waterdicht, maar toch).

En het grootste nadeel is dat een grote speler als opensubtitles gratis accounts heeft waarbij je 20 ondertitels per dag kunt downloaden, dat is voor de gemiddelde gebruiker meer dan genoeg.

Uiteraard doen deze addons niet wat jouw addon wel claimt te doen, maar ik ben bang dat het de meeste mensen gaat tegenhouden dat ervoor betaald moet worden om Nederlandse ondertitels te krijgen.

En begrijp me alsjeblieft niet verkeerd, ik probeer je niet neer te sabelen, integendeel, ik zou het juist ontzettend zonde vinden als alle energie en uren die je in deze addon hebt gestoken verloren zouden gaan.

Ik belicht alleen de dingen die er mogelijk voor kunnen zorgen dat jouw harde werk niet zijn volledige potentie bereikt..😉

Nou gebied eerlijkheid mij ook te zeggen dat ik er (nog) niet heel diep in ben gedoken, maar ik zag free trial staan, alleen niet voor hoe lang.

En is het mogelijk om deze op een Android (TV) device te installeren of is dit alleen voor Windows?🤷🏼‍♂️

Of staat de addon in de officiële Kodi repo?

Het klinkt machtig interessant, en wellicht is het DE oplossing voor sync problemen 👍🏼

Echt petje af voor jou, en ik wens je uiteraard veel plezier op dit forum
 
Allereerst van harte welkom op dit forum.

Wat goed dat je een eigen addon hebt ontwikkeld, dat doen velen je niet na👍🏼

Wat het denk ik voor jou wat lastiger maakt is dat mensen al (heel) lang met opensubtitles werken, en inmiddels weten waar ze op moeten letten om te kunnen syncen.

In combinatie met A4KSubtitles zit daar zelfs een filter in die aangeeft of een bepaalde release sync is (niet altijd waterdicht, maar toch).

En het grootste nadeel is dat een grote speler als opensubtitles gratis accounts heeft waarbij je 20 ondertitels per dag kunt downloaden, dat is voor de gemiddelde gebruiker meer dan genoeg.

Uiteraard doen deze addons niet wat jouw addon wel claimt te doen, maar ik ben bang dat het de meeste mensen gaat tegenhouden dat ervoor betaald moet worden om Nederlandse ondertitels te krijgen.

En begrijp me alsjeblieft niet verkeerd, ik probeer je niet neer te sabelen, integendeel, ik zou het juist ontzettend zonde vinden als alle energie en uren die je in deze addon hebt gestoken verloren zouden gaan.

Ik belicht alleen de dingen die er mogelijk voor kunnen zorgen dat jouw harde werk niet zijn volledige potentie bereikt..😉

Nou gebied eerlijkheid mij ook te zeggen dat ik er (nog) niet heel diep in ben gedoken, maar ik zag free trial staan, alleen niet voor hoe lang.

En is het mogelijk om deze op een Android (TV) device te installeren of is dit alleen voor Windows?🤷🏼‍♂️

Of staat de addon in de officiële Kodi repo?

Het klinkt machtig interessant, en wellicht is het DE oplossing voor sync problemen 👍🏼

Echt petje af voor jou, en ik wens je uiteraard veel plezier op dit forum
Bedankt voor je hartelijke welkom :)

Uiteraard weet ik dat momenteel opensubtitles als 'de standaard' wordt gezien. Maar om je wat achtergrond te geven, ik ben Kodi + addons gebruiker sinds heel wat jaren. In de vroegere tijden met XBMC op een omgebouwde XBOX 1 en heb daarna diverse addons zien komen en gaan.

Momenteel gebruik ik zelf met name de Shield, maar heb hier ook een Google TV streamer en Windows.

De ondertitels heb ik ook zien komen en gaan. Maar hier ben ik nooit laaiend enthousiast over geweest, en menig filmavondje is verstoord geweest door subs die net niet in sync waren. Ik heb altijd al met het idee rondgelopen om subs live te vertalen. Helaas zonder AI vrij lastig, omdat de kwaliteit dan te belabberd is om te kijken. We kennen allemaal de subs die voorheen door Google Translate zijn gehaald.

Nu met AI kan dit veel beter. Nog steeds lees ik online veel twijfel over AI subs, maar geloof me, deze zijn qua kwaliteit echt heel goed, omdat je ook vrij eenvoudig een stuk context kunt meenemen. Zo houdt de addon rekening met persoonsnamen en wordt ook naar méér dan alleen een los woord of zin gekeken. En omdat de vertaling dus plaatsvindt op de videostream zelf, is deze ALTIJD in sync.

Enige punt is dat het dus via AI loopt en dit momenteel niet goedkoop is. Dus ik ben wel genoodzaakt hier wat voor te rekenen. Wel heb ik op een aantal verzoek voor het communitygevoel de Engelse subs gratis gemaakt.

De addon staat nog niet in de officiele Kodi repo, ik heb me nog niet verdiept in de eisen daarvoor.

Ik zou het wel leuk vinden om meer nederlandse gebruikers/testers te krijgen. Is het wellicht mogelijk om ergens via het forum wat meer promotie te doen? Ik zou gebruikers van dit forum bijvoorbeeld wel 6 maanden gratis premium kunnen geven, om wat ervaring ermee op te doen. Dan zullen we nog wel eens zien of iemand terug wil naar een andere addon ;-)
 
  • Like
Reacties: Najfoh
Ik zou het wel leuk vinden om meer nederlandse gebruikers/testers te krijgen. Is het wellicht mogelijk om ergens via het forum wat meer promotie te doen? Ik zou gebruikers van dit forum bijvoorbeeld wel 6 maanden gratis premium kunnen geven, om wat ervaring ermee op te doen. Dan zullen we nog wel eens zien of iemand terug wil naar een andere addon ;-)
Mooie claim die je maakt, echt een “put your money where your mouth is “ mentaliteit, en ik hou er van.👍🏼

Voor wat betreft een apart plekje, zal ik mijn collega @mrmiyagi even aanhalen, deze regelt de dingen achter de schermen, en hij kan die vraag het beste beantwoorden.

Dan de AI subs, euh, tja ik zie deze ook vaak op opensubtitles voorbij komen, en als er een andere ondertiteling beschikbaar is zal ik daar altijd voor kiezen.

Als ik een Amerikaanse serie zit te kijken waarin gezegd wordt” move your ass” en dat wordt dan vertaald in “beweeg je kont” in plaats van “opschieten/doorlopen” dan kan ik me daar serieus aan ergeren.

Nou weet ik natuurlijk niet hoe de jouwe zich hierin verhoudt, dus da’s lastig vergelijken natuurlijk.

Hoe zet je de addon op de shield als ik vragen mag? Via USB? Of wellicht via Dropbox? Of via een browser op de shield?

En ik snap heel goed als jij kosten moet maken dat je hiervoor een bedrag vraagt, echter hebben de meeste mensen een echte “Nederlandse” instelling en die luidt: waarom betalen als het ook gratis kan?

Jij bent per slot van rekening ook geen filantropische instantie, en alleen daarom al prijs ik je statement die hierboven gequote is👍🏼

Ik hoop voor je dat het een succes wordt, en dat je mij uiteindelijk met mijn eigen woorden om m’n oren kan slaan als ik ongelijk heb gehad😁
 
Mooie claim die je maakt, echt een “put your money where your mouth is “ mentaliteit, en ik hou er van.👍🏼

Voor wat betreft een apart plekje, zal ik mijn collega @mrmiyagi even aanhalen, deze regelt de dingen achter de schermen, en hij kan die vraag het beste beantwoorden.

Dan de AI subs, euh, tja ik zie deze ook vaak op opensubtitles voorbij komen, en als er een andere ondertiteling beschikbaar is zal ik daar altijd voor kiezen.

Als ik een Amerikaanse serie zit te kijken waarin gezegd wordt” move your ass” en dat wordt dan vertaald in “beweeg je kont” in plaats van “opschieten/doorlopen” dan kan ik me daar serieus aan ergeren.

Nou weet ik natuurlijk niet hoe de jouwe zich hierin verhoudt, dus da’s lastig vergelijken natuurlijk.

Hoe zet je de addon op de shield als ik vragen mag? Via USB? Of wellicht via Dropbox? Of via een browser op de shield?

En ik snap heel goed als jij kosten moet maken dat je hiervoor een bedrag vraagt, echter hebben de meeste mensen een echte “Nederlandse” instelling en die luidt: waarom betalen als het ook gratis kan?

Jij bent per slot van rekening ook geen filantropische instantie, en alleen daarom al prijs ik je statement die hierboven gequote is👍🏼

Ik hoop voor je dat het een succes wordt, en dat je mij uiteindelijk met mijn eigen woorden om m’n oren kan slaan als ik ongelijk heb gehad😁
Thanks! De AI vertalingen zijn erg goed. Een vertaling die jij aangeeft gaat er zeker niet in zitten. Er zitten wel wat uitdagingen in, met name met heel snelle teksten, daar wil nu nog wel eens een heel klein dingetje tussendoor schieten. Maar dat is sporadisch.

Installatie is eigenlijk standaard zoals bij elke addon met repo. Eerst repo installeren, dan addon erop. Voor het acivaten is dan de een account nodig (gratis of premium):

Set up in Kodi​

  1. 1
    Add the repository source
    In Kodi go to Settings → File manager → Add source.
    Enter URL https://getsubterra.tv/r/ and name it Subterra.
  2. 2
    Install the repository
    Go to Addons → Install from zip file → Subterra and select the repository.subterra-x.x.x.zip file.
    This enables automatic updates for all future Subterra versions.
  3. 3
    Install the addon
    Go to Addons → Install from repository → Subterra Repository → Services → Subterra and press Install.
  4. 4
    Link this device
    Open the Subterra addon settings, pick your subtitle language, then press Link this device. A short activation code appears on your TV.
    On your phone or computer, go to getsubterra.tv/activate, sign in, and enter that code. No password typing on your remote.
  5. 5
    You're done
    Play any video. Subterra detects subtitles automatically and translates them as you watch.
  • Subterra always needs a couple of seconds to load when you start a video.
  • The video must contain at least one subtitle track (embedded in the file).
  • Subterra uses a small amount of extra bandwidth to extract and translate subtitles.
 
Ah, je hebt een eigen repo, dan is hetzelfde inderdaad als elke andere addon👍🏼
Yes. Ten behoeve van auto updates. Aangezien er uiteraard nog wel wat kleine fixes en features bij zullen komen.

Hier voor de liefhebber een kleine Youtube video, inclusief een preview van de kwaliteit:
 
  • Like
Reacties: Arjan E.
Bedankt voor je hartelijke welkom :)

Uiteraard weet ik dat momenteel opensubtitles als 'de standaard' wordt gezien. Maar om je wat achtergrond te geven, ik ben Kodi + addons gebruiker sinds heel wat jaren. In de vroegere tijden met XBMC op een omgebouwde XBOX 1 en heb daarna diverse addons zien komen en gaan.

Momenteel gebruik ik zelf met name de Shield, maar heb hier ook een Google TV streamer en Windows.

De ondertitels heb ik ook zien komen en gaan. Maar hier ben ik nooit laaiend enthousiast over geweest, en menig filmavondje is verstoord geweest door subs die net niet in sync waren. Ik heb altijd al met het idee rondgelopen om subs live te vertalen. Helaas zonder AI vrij lastig, omdat de kwaliteit dan te belabberd is om te kijken. We kennen allemaal de subs die voorheen door Google Translate zijn gehaald.

Nu met AI kan dit veel beter. Nog steeds lees ik online veel twijfel over AI subs, maar geloof me, deze zijn qua kwaliteit echt heel goed, omdat je ook vrij eenvoudig een stuk context kunt meenemen. Zo houdt de addon rekening met persoonsnamen en wordt ook naar méér dan alleen een los woord of zin gekeken. En omdat de vertaling dus plaatsvindt op de videostream zelf, is deze ALTIJD in sync.

Enige punt is dat het dus via AI loopt en dit momenteel niet goedkoop is. Dus ik ben wel genoodzaakt hier wat voor te rekenen. Wel heb ik op een aantal verzoek voor het communitygevoel de Engelse subs gratis gemaakt.

De addon staat nog niet in de officiele Kodi repo, ik heb me nog niet verdiept in de eisen daarvoor.

Ik zou het wel leuk vinden om meer nederlandse gebruikers/testers te krijgen. Is het wellicht mogelijk om ergens via het forum wat meer promotie te doen? Ik zou gebruikers van dit forum bijvoorbeeld wel 6 maanden gratis premium kunnen geven, om wat ervaring ermee op te doen. Dan zullen we nog wel eens zien of iemand terug wil naar een andere addon ;-)
Ik hou me aanbevolen! Succes!
 
Hmmm, ik moet zeggen dat het interessant klinkt, en dat ik eigenlijk wel benieuwd ben geworden.

En om het een kans te geven, zodat ik voor mezelf ook objectief kan beoordelen of je claims inderdaad kloppen wil ik het best proberen, echter ben ik vanaf morgen bijna een hele week erg druk, en zal ik er nog geen tijd voor hebben.

Vindt je het goed als ik er later bij je op terug kom?

Uiteraard zal ik in dit topic dan ook mijn feedback geven, ongeacht of dit positief of negatief zal zijn, dit is waar ik waarde aan hecht, want ik kan uiteraard een positieve beoordeling geven “om maar een gratis trial te krijgen”, maar uiteindelijk helpt jou dit ook niet, want dan sluiten mensen zich aan omdat ik zo positief ben, en vervolgens heb je dan klagende mensen als dat niet zo blijkt te zijn.

Ik zal benoemen wat er goed gaat, en wat er verbeterd kan worden, zoals het in mijn ogen hoort.

Nog wel even een vraagje, moet je in de instellingen van Kodi bij preferred subtitle provider dan subterra aangeven? En neemt ie de subtitle instellingen van Kodi automatisch over?

En daarmee bedoel ik in mijn geval de grootte van de ondertitels, deze staat bij mij wat groter (iets met slechte ogen) en is lichtgeel van kleur voor iets meer rust, of heeft subterra deze mogelijkheid (nog) niet?🤷🏼‍♂️

Hoor het graag van je👍🏼
 
Heb ‘m geïnstalleerd!
Lijkt er op dat ik nog een code nodig heb? Klopt dat! De addon ziet er in ieder geval gelikt uit!
Dank je! Je kunt een gratis account aanmaken op https://getsubterra.tv. Kies voor free trial voor premium.

Vanuit de addon kun je de app dan linken via de /activate link die je krijgt.

Laat maar weten of het werkt, dan verleng ik je premium met aantal maanden. Beneuwd naar eat je er van vindt.
 
mag ik vragen waarom je niet een free trial voor bepaalde tijd in NLD beschikbaar stelt ? Ik denk dat je dan juist mensen krijgt die dat gaan proberen en misschien wel naar dat Premium van jou overstappen. Nu is dat een beetje een blind paard met alleen engels.
 
mag ik vragen waarom je niet een free trial voor bepaalde tijd in NLD beschikbaar stelt ? Ik denk dat je dan juist mensen krijgt die dat gaan proberen en misschien wel naar dat Premium van jou overstappen. Nu is dat een beetje een blind paard met alleen engels.
De engelse subs gratis is geen trial, maar is altijd gratis. De free trial op premium kun je alle talen zoals nederlands een weekje proberen. Ik zal later wel even een promo-code posten hier waarmee iedereen wat langer kan proberen. Ik kan uiteraard alle feedback gebruiken.
 
Loop bij het (willen) invoeren van de activation code constant vast! Op getsubterra.tv/activate kan ik de code niet kwijt, krijg alleen de set up page.
 
Dank je! Je kunt een gratis account aanmaken op https://getsubterra.tv. Kies voor free trial voor premium.

Vanuit de addon kun je de app dan linken via de /activate link die je krijgt.

Laat maar weten of het werkt, dan verleng ik je premium met aantal maanden. Beneuwd naar eat je er van vindt.
Loop bij het (willen) invoeren van de activation code constant vast! Op getsubterra.tv/activate kan ik de code niet kwijt, krijg alleen de set up page.
 
Loop bij het (willen) invoeren van de activation code constant vast! Op getsubterra.tv/activate kan ik de code niet kwijt, krijg alleen de set up page.
Check even goed of je ingelogd bent op je pc of mobiel. Net nog even gecheckt, maar alles werkt.
 
Hierbij voor de liefhebben 3 maanden gratis premium om te proberen: SUMMER3FREE

Ga naar free trial -> vul code in