Repository Subterra Addon voortaan gratis -> subs altijd in sync


xbenderx

Actief
23 jun 2026
35
25
6
46
Naam
Subterra
Repository
Subterra
Categorie
Programma add-on
Ok, afgelopen weken nadat ik mijn addon voor subtitles had gelanceerd, heb ik veel reacties gehad. Veel positieve over de werking, maar ook wat minder positieve over het feit dat ik hij niet gratis is. Reden hiervoor was dat ik redelijk wat kosten heb voor de AI en de snelle hosting.

Maar aangezien er toch op diverse plekken negatief op werd gereageerd, heb ik besloten de addon gratis te maken. De kosten gaan op een andere manier gedekt worden.

Dus: enjoy allemaal deze GRATIS addon: https://getsubterra.tv

Instructies voor installatie: https://getsubterra.tv/setup en

Cheers!
 
Netjes en videel van je.

Dit was dan ook het aspect waarop de discussie van de week uit de hand liep, er werdt geld voor gevraagd, en zo kon het als “handel” worden gezien.

Voordat men opnieuw de aanval wil gaan openen op je, zal ik hier enige nuance geven:

Deze addon is niet per se illegaal, het kan ook op werk worden toegepast waar je wel de rechten van hebt.

Het wordt pas illegaal als je het gebruikt om auteursrechtelijk beschermd materiaal gaat ondertitelen met deze addon, maar die verantwoordelijkheid ligt bij de gebruiker van deze AI ondertiteling tool, en dat is dus NIET de ontwikkelaar.

De ontwikkelaar biedt geen ondertitelingsbestanden (SRT) of fanbase ondertiteling aan die men uit een database downloadt wat WEL strafbaar is gesteld omdat dit auteursrechtelijk beschermd materiaal betreft.

De ondertiteling geschiedt “on the fly”, het wordt dus in real time ondertiteld.

Daar zit het grote verschil in.

Kan deze tool illegaal worden? Jazeker, door auteursrechtelijk beschermd materiaal er mee te ondertitelen, maar dit geschiedt dus op EIGEN risico, en @xbenderx kan hier niet voor verantwoordelijk gehouden worden, dat ben je namelijk zelf als je hem gebruikt voor dat doel.

Hopelijk is het nu iets duidelijker voor iedereen, en kunnen we verdere discussie achterwege laten

Het enige aspect wat we over het hoofd hebben gezien is dat er geld voor werdt gevraagd, en het daarom op “handel” leek.

Deze fout ligt geheel aan onze zijde, waarvoor excuses.





……..dat gezegd hebbende: ik heb de addon nog steeds niet uitgeprobeerd, en zal hem binnenkort eens onder een kritische blik onderwerpen.
 
Ok, afgelopen weken nadat ik mijn addon voor subtitles had gelanceerd, heb ik veel reacties gehad. Veel positieve over de werking, maar ook wat minder positieve over het feit dat ik hij niet gratis is. Reden hiervoor was dat ik redelijk wat kosten heb voor de AI en de snelle hosting.

Maar aangezien er toch op diverse plekken negatief op werd gereageerd, heb ik besloten de addon gratis te maken. De kosten gaan op een andere manier gedekt worden.

Dus: enjoy allemaal deze GRATIS addon: https://getsubterra.tv

Instructies voor installatie: https://getsubterra.tv/setup en

Cheers!
Top, goede beslissing, maakt ook de weg vrij om er eens meer in te verdiepen
 
Geld is wat mij betreft niet het enige aspect wat mij ervan weerhoudt om de addon te installeren.
Een nieuw lid komt binnenstormen en komt direct met een addon aandragen, voor iedereen gratis uit te proberen.

Installeer hem allemaal en je weet niet wat je meemaakt.

ik heb al een paar keer gevraagd of ik de broncode mocht inzien en heb nog immer geen reactie op deze vraag.

Wie weet wat deze meneer allemaal in zijn addon heeft gesmeerd?
Ik weet dat niet dus installeer ik hem niet.
 
  • Like
Reacties: B. web
Geld is wat mij betreft niet het enige aspect wat mij ervan weerhoudt om de addon te installeren.
Een nieuw lid komt binnenstormen en komt direct met een addon aandragen, voor iedereen gratis uit te proberen.

Installeer hem allemaal en je weet niet wat je meemaakt.

ik heb al een paar keer gevraagd of ik de broncode mocht inzien en heb nog immer geen reactie op deze vraag.

Wie weet wat deze meneer allemaal in zijn addon heeft gesmeerd?
Ik weet dat niet dus installeer ik hem niet.
Dat is een persoonlijke keuze natuurlijk.

Maar weet je de broncode wel van alle andere addons die je hebt geïnstalleerd?

En hij is natuurlijk niet verplicht zijn broncode te delen. Het kan ook zo zijn dat ie over jouw vraag heen heeft gelezen, dat gebeurde mijzelf namelijk ook.

En hij is niet binnen komen stormen met een addon die gratis uit te proberen was, sterker nog, hij heeft netjes aangegeven dat de Nederlandse ondertiteling premium waren, aangezien hij hier zelf ook kosten voor moest maken.

‘Hij heeft netjes gevraagd of er mensen zijn die eventueel mee willen testen, en die konden hem dan een bericht sturen.

Ook heeft ie netjes gemeld waarom ie deze addon heeft gemaakt, vanuit eigen frustratie.

Hoe vaak gebeurt het dat iemand zelf een addon ontwikkelt op een Nederlands forum? Niet vaak, en daarom heb ik hem destijds de ruimte gegeven om daar iets mee te doen.

Dit soort dingen moet je koesteren, en niet bij voorbaat al neersabelen.
 
  • Like
Reacties: Espero
Dat is een persoonlijke keuze natuurlijk.

Maar weet je de broncode wel van alle andere addons die je hebt geïnstalleerd?

En hij is natuurlijk niet verplicht zijn broncode te delen. Het kan ook zo zijn dat ie over jouw vraag heen heeft gelezen, dat gebeurde mijzelf namelijk ook.

En hij is niet binnen komen stormen met een addon die gratis uit te proberen was, sterker nog, hij heeft netjes aangegeven dat de Nederlandse ondertiteling premium waren, aangezien hij hier zelf ook kosten voor moest maken.

‘Hij heeft netjes gevraagd of er mensen zijn die eventueel mee willen testen, en die konden hem dan een bericht sturen.

Ook heeft ie netjes gemeld waarom ie deze addon heeft gemaakt, vanuit eigen frustratie.

Hoe vaak gebeurt het dat iemand zelf een addon ontwikkelt op een Nederlands forum? Niet vaak, en daarom heb ik hem destijds de ruimte gegeven om daar iets mee te doen.

Dit soort dingen moet je koesteren, en niet bij voorbaat al neersabelen.
@Arjan Helemaal gelijk maar enige voorzichtigheid is niet verkeerd, heb het zojuist geïnstalleerd en ben er mee bezig

xbenserx bedankt dat je dit mogelijk maakt...
Cheers mate
 
@Arjan Helemaal gelijk maar enige voorzichtigheid is niet verkeerd, heb het zojuist geïnstalleerd en ben er mee bezig

xbenserx bedankt dat je dit mogelijk maakt...
Cheers mate
Om even een voorbeeldje te noemen, destijds kwam er ook een nieuwe ondertitelingsdienst genaamd A4kSubtitles alsmede ook A4kScrapers, deze waren destijds ook alleen te installeren met een bit.ly link, de broncode inzien is pas later gekomen toen het op Github is gezet.

Maar toe het er net was installeerde iedereen hem, zonder dat er ook maar een broncode bekend was.

En tuurlijk is een beetje voorzichtigheid niks mis mee, maar je kan iets niet afdwingen bij iemand, en als je er geen goed gevoel bij hebt, dan doe je er net als @Maxpuk verstandig aan om hem niet te installeren.

Ikzelf ben iets minder wantrouwend en heb dan ook niet het idee dat @xbenderx hier kwade bijbedoelingen mee heeft.

En mocht dat in het zeldzame geval wel zo zijn, zal er vanuit de leiding hier ook naar gehandeld worden, en wordt het topic in zijn geheel verwijderd.

Vooralsnog hebben wij geen verhalen ontvangen dat dit het geval is, dus blijft dit topic staan😁
 
Ik heb op het Engelstalige forum gevraagd om een update die de keuze mogelijk maakt tussen automatische vertaling en het gebruik van ondertitels van een andere plugin. Ik zie dat er een update is uitgebracht en heb deze geïnstalleerd, maar helaas is mijn account teruggezet naar de gratis versie en werkt de activeringslink voor de premium-versie niet.
Ik vind jullie plugin erg goed werken; het is de beste online vertaal-add-on die ik tot nu toe ben tegengekomen. Omdat mijn doeltaal echter geen Engels is, heb ik er zonder activering van het premium-account niets aan.
 
@xbenderx Ik denk om alle mogelijke twijfels weg te nemen om hier te verklaren dat de subterra add GEEN data ophaalt bij zijn gebruikers of andere dan niet nodige mee word mee geinstalleerd

Het zou fijn zijn dat we hier een reactie op krijgen...
 
Geld is wat mij betreft niet het enige aspect wat mij ervan weerhoudt om de addon te installeren.
Een nieuw lid komt binnenstormen en komt direct met een addon aandragen, voor iedereen gratis uit te proberen.

Installeer hem allemaal en je weet niet wat je meemaakt.

ik heb al een paar keer gevraagd of ik de broncode mocht inzien en heb nog immer geen reactie op deze vraag.

Wie weet wat deze meneer allemaal in zijn addon heeft gesmeerd?
Ik weet dat niet dus installeer ik hem niet.
Goedemorgen,

Ik snap je terughoudendheid enerzijds wel. Even voor jouw beeld, ik ben een Kodi-gebruiker van het eerste uur. Op mijn omgebouwde XBOX 1 al veel gedaan met XBMC.

De reden dat ik geen broncode deel, is dat ik het jammer zou vinden als er direct na dag 1 al 5 kopieen van ontstaan. Niet dat ik niemand beste ervaring gun, maar ik vind het voor nu leuk om deze addon zelf wat te laten groeien en doorontwikkelen. Op enig moment gooi ik hem wellicht online als open source.

Voel je vrij om hem te gebruiken of niet.

- Cheers
 
  • Like
Reacties: Arjan E. en Espero
Om even een voorbeeldje te noemen, destijds kwam er ook een nieuwe ondertitelingsdienst genaamd A4kSubtitles alsmede ook A4kScrapers, deze waren destijds ook alleen te installeren met een bit.ly link, de broncode inzien is pas later gekomen toen het op Github is gezet.

Maar toe het er net was installeerde iedereen hem, zonder dat er ook maar een broncode bekend was.

En tuurlijk is een beetje voorzichtigheid niks mis mee, maar je kan iets niet afdwingen bij iemand, en als je er geen goed gevoel bij hebt, dan doe je er net als @Maxpuk verstandig aan om hem niet te installeren.

Ikzelf ben iets minder wantrouwend en heb dan ook niet het idee dat @xbenderx hier kwade bijbedoelingen mee heeft.

En mocht dat in het zeldzame geval wel zo zijn, zal er vanuit de leiding hier ook naar gehandeld worden, en wordt het topic in zijn geheel verwijderd.

Vooralsnog hebben wij geen verhalen ontvangen dat dit het geval is, dus blijft dit topic staan😁
Ik ben niet objectief, maar kan dat zeker bevestigen ;-) Even voor de duidelijkheid, er worden in zijn geheel geen persoonlijke gegevens opgeslagen. Enige is dat het noodzakelijk is om een account aan te maken, om te voorkomen dat de achterliggende AI API overbelast wordt door oneigenlijk gebruik.

Voor de techneuten, check gerust eens het dataverkeer. Mocht je ergens twijfels over hebben, vraag het me dan gerust.
 
  • Like
Reacties: Arjan E. en Espero
Ik heb op het Engelstalige forum gevraagd om een update die de keuze mogelijk maakt tussen automatische vertaling en het gebruik van ondertitels van een andere plugin. Ik zie dat er een update is uitgebracht en heb deze geïnstalleerd, maar helaas is mijn account teruggezet naar de gratis versie en werkt de activeringslink voor de premium-versie niet.
Ik vind jullie plugin erg goed werken; het is de beste online vertaal-add-on die ik tot nu toe ben tegengekomen. Omdat mijn doeltaal echter geen Engels is, heb ik er zonder activering van het premium-account niets aan.
Het probleem van de bestaande premium users die na de update naar volledig gratis niet helemaal lekker gingen is opgelost. Als je de addon update zou je nu van alle talen gebruik moeten kunnen maken. Hoor graag even of het voor je werkt.

De samenwerking van de Subterra addon met eigen lokale subtitles of die gedownload worden via Opensubtitles of andere addons heb ik nog naar aan het kijken. Dat is iets wat ik met zorgvuldigheid wil doen, om te voorkomen dat addons elkaar in de weg gaan zitten. Daar komt binnenkort wel een update voor.
 
Laatst bewerkt:
  • Like
Reacties: Espero
Goedemiddag,

Getsubterra doet het bij mij op de tv en de NVIDIA Shield pro. Alleen doet hij het niet op mijn telefoon.
Daar krijg ik geen ondertitels van getsubterra. Ik heb het geprobeerd bij verschillende films en heb zelfs de addon opnieuw geïnstalleerd.
Misschien ligt komt het aan mijn model telefoon, dat hij te oud is.
Ik heb een Samsung Galaxy A52, 4G met Android 14.
Weet iemand waarom ik geen ondertiteling krijg op mijn telefoon?

Groetjes,
Miguel
 
Goedemiddag,

Getsubterra doet het bij mij op de tv en de NVIDIA Shield pro. Alleen doet hij het niet op mijn telefoon.
Daar krijg ik geen ondertitels van getsubterra. Ik heb het geprobeerd bij verschillende films en heb zelfs de addon opnieuw geïnstalleerd.
Misschien ligt komt het aan mijn model telefoon, dat hij te oud is.
Ik heb een Samsung Galaxy A52, 4G met Android 14.
Weet iemand waarom ik geen ondertiteling krijg op mijn telefoon?

Groetjes,
Miguel
Poeh, ik kan dat niet direct naspelen, maar zal eens kijken wat ik kan doen. Houd je adem niet in.
 
Goedemiddag,

Getsubterra doet het bij mij op de tv en de NVIDIA Shield pro. Alleen doet hij het niet op mijn telefoon.
Daar krijg ik geen ondertitels van getsubterra. Ik heb het geprobeerd bij verschillende films en heb zelfs de addon opnieuw geïnstalleerd.
Misschien ligt komt het aan mijn model telefoon, dat hij te oud is.
Ik heb een Samsung Galaxy A52, 4G met Android 14.
Weet iemand waarom ik geen ondertiteling krijg op mijn telefoon?

Groetjes,
Miguel
Welke video addon gebruik je?
 
Er zit een instructie bij hoe te installeren, alleen hij vertaald vanaf de taal die ingebakken zit, moet je dan ook die taal kiezen, of moet de ondertiteling op none blijven staan?

En moet in het ondertiteling venster van Kodi de ondertiteling standaard “aangevinkt” staan? Of moet deze juist uit blijven staan?

Dat gedeelte mis ik in je beschrijving